Archive | Mexican Culture RSS feed for this section

Stuff Mexicans Like #21: La Colita (The Mexican Ponytail)

10 Dec

The Mexican ponytail is a critical component in every Mexican girl’s life from the breast to the grave. It consists of brushing wet hair back, applying a handful of gel (see: “Stuff Mexicans Like #19: El Gel”), pulling the hair as taut as humanly possible, and twisting an elastic hair band around the tail, leaving the female with a death grip on the back of her scull for 10-12 hours each day. This phenemenon can be observed in each and every Mexican school throughout the republic, viewing from the back of the classroom: a sea of dark colitas.

Why the obsession with the tight pigtail in the rear-center of the head? There are a couple schools of thought. One is that the Spanish Catholic Macho influence has left parents with the desire to make their girls seem more masculine. Another is that of control. La Virgencita (See “Stuff Mexicans Like #2: La Virgen de Guadalupe”) is the center of Mexican culture and values. The idea of control, rigidity, and simplicity all jive with the image of a virgen or “niña bien” (good girl). Hair hanging loose all over the place swinging to and fro with the wind, doing just as it pleases is not an acceptable state for Mexican tresses. Nor is a single barrette, a simple loose braid, or 2 casually ribboned pigtails. It is all-or-nothing when it comes to Mexican hairdressing.

The last theory is my own, based on the deep-seated rascism I have felt and witnessed here in Northern Latin America. A Chicana (Mexican-American or pocha: ruined one, as Mexicans lovingly refer to them) friend of mine posted to her personal internet site: “I am Mexican. If you don’t believe me, I can pull back my bangs.”  She was referring to her very low hairline and almost non-existent forehead. This is a typical look for many, if not most, indigenous Mexican people. That being said, with the combination of the low forehead being equated with Indios (an insult in Mexico. See “Stuff Mexicans Like #10: Las Güeras”) and the desire to look more European, (namely white), it makes sense that many Mexican women may want to pull their hair back as far off the forehead as possibly, thus lengthening the start of the hairline, creating a somehwat more European, less Indio look.

Whatever the reason, I am always acutely aware at Mexican children’s birthday parties & social gatherings that my child’s sloppy side braid or loose curls make a stark contrast to other Mexican children’s tight, super gel’d du’s. I wonder if other parents at the party equate the loose hairstyles of me and my child to be congruent with their ideas of loose, uncontrollable Gringas in general.

Just for today, I am ok with that. Happy Hair scrutinizing!

Exhibit A: Little Mexican girl headed to a birthday party

Exhibit B: Little Gringa girl headed to a birthday party

Stuff Mexicans Like #20: La Gelatina (Jello)

10 Dec

 

Once considered (by me) to be only a special treat for extended hospital stays, Jello turns out to be the staple dessert in México. Planning a party in which Mexicans will be invited?  Your boss is coming for dinner? Someone getting married? There is only one dish that must always be present if you want to impress your Northern Latino visitors: Gelatin & Gelatin-based products.

Mexicans are so fond of Jello and the like that in Mexico one may find Gelatinerías (Jello stores) in nearly every city. Want something more fancy? Add fruit. Looking for sophistication? Pour a bit of Rompope on top. Creativity is called for? Think colorful layers. There is no end to the possibilities when gelatin is involved. Where United Statesians & Canadians may serve ice cream with each slice of cake, Mexicans serve….guess what?! Jello!

If you are watching your sugar intake due to your Diabetes or Gastritis (approximately 5 out of 5 Mexicans suffers from one or both at the same time during their lifetime), then you may want to substitute barbacoa (sheep cooked in a pit covered in Agave leaves), menudo (cow stomach lining stew), or carnitas (deep fried pork parts served with corn tortillas) in place of your delicious gelatina. All three are Mexican favorites and have more or less the same consistency as Jello.
Happy fiestas!

Mexican alternatives to gelatina that achieve the same effect in the mouth:

Barbacoa (sheep cooked under the Agave cactus in a pit) All Mexican mouths are watering at the sight of this image. 🙂

Menudo (Cow stomach lining in a spicy stew) Mmmm! Perfect for a lazy Sunday morning breakfast.

Carnitas (deep fried pork parts) I can taste the jellowy goodness now!

10 Dec

This week we celebrate the birthday of the blessed Virgencita: 12 diciembre.
Viva la Reina de México!

Stuff Mexicans Like

All Mexican culture revolves around its core, its center, its lifesource, its sun: Nuestra Señora de Guadalupe. Actually she is such a staple presence in daily Mexican life that sometimes her effects go unnoticed by Mexicans. (But not by me.) 🙂
Present-Day Effects
Have you ever gone to a department store in Mexico wanting to purchase a new brasierre only to learn that trying on any kind of under garment is strictly forbidden in most states in the republic? Have you looked for tampons in a local pharmacy (outside of foreigner-laden San Miguel de Allende or la playa)? They are rarely to be found. Want to buy a transparent shower curtain? Think again, pervert! These kinds of behaviors and dry goods simply do not jive well with virginity.
How Can I Know La Virgen?
Who is the first person one should approach with a problem, worry, or confession? La Virgencita, that’s who! Light her a candle…

View original post 352 more words

Stuff Mexicans Like #19: El Gel (Hair Gel)

7 Jun

A man’s manliness can be measured by three key factors: the number of children he bears; the amount of amantes (lovers) he maintains; and the quantity of hair gel he uses. All three are imperative. Let’s see how our 2012 Mexican presidential candidates stack up.

One candidate uses no gel (pronounced hail), clearly a bad choice for the future of the republic. This candidate has promised to drastically cut his own pay, as well as all other public officials’ pay. He is socialist and interested in protecting the rights of native Mexican landowners & farmers. Not very manly at all by European Spanish standards.

Our next candidate uses only a dollop or small squirt of hair gel, and that, only for the purpose of maintaining the shine and vitality of his luscious curls. He is all about women’s rights and prevention for addictions, which he calls enfermedades (diseases). Obviously the wrong choice for a country dominated by traditional Spanish manliness & alcoholism. He may as well be gay. Or a woman.

The third candidate is a woman. It doesn’t matter whether or not she uses gel. Her haircare is irrelevant. This candidate is concerned with preserving la cultura (Mexican culture). In the last presidential debate she said, “The child who picks up an instrument is highly unlikely to pick up a weapon.” The rest of the time she’s rambling on about adequate living conditions and proper nutrition for all children. She is not, and never will be, un rey, a king (as canonized by Guanajuato’s own Jose Alfredo Jimenez),and therefore is disqualified as a candidate for the race to be the next leader of the republic of Mexico.Gracias por su tiempo. Don’t call us; we’ll call you.


Our fourth and final candidate, however, uses a good handful, un chorro, of gel; more gel than Elvis Presley used in his lifetime.
This man is young, virile, and sports a gorgeous curvy Mexican telenovela (soap opera) star for a wife. A man’s man. He has read a total of two books in his lifetime, if that, according to his recount in a national radio interview, when asked to cite 3 books that most profoundly inpacted him on his journey. He is very liberal and generous with his hair product at least, if not with the Mexican people. The more the better is his policy when it comes to styling, but less is more is his policy when it comes to helping out the poor, young, indigenous, and female of this great nation. This is clearly a Whiskey & Tecate drinker. (See SML #18: Whiskey, Tequila, & Tecate.) Our hard-headed helmet-hair candidate supports big business, clear-cutting indigenous land, and privatizing basic human necessities. This is the obvious choice for Mexico. This is our front-runner.

The above is a spoof ad for the Mexican bookstore chain, Gandhi. Our frontrunner’s political party is called “PRI.” The ad says, “First, learn to read.”

Our new potential president may not read or know the national minimum wage off-hand, but he is a man’s man by all three counts. Check the bouffant.

Viva Mexico!

 

Stuff Mexicans Like #18: Whiskey, Tequila, & Tecate

2 Jun

 There are certain unfallible truths that all Mexicans hold to be self-evident: La Virgen de Guadalupe is everything. Family always comes first. Everything is better with limon and chile. Futbol (soccer) is the only real sport. Seat belts are overrated. Real men drink Tecate beer.

While Corona maintains a cult-following in the states as well as among those in Mexico who do not have access to Tecate or are on a Mega Caguama budget (pronounced cahWAHmah; the Mega Caguama costs only $24 pesos for your giant 1.2 liter brown bottle), everyone knows Tecate is the only option for true red-blooded, cock-fighting, mariachi-singing Mexicans.

El Wiski

Whiskey (pronounced WEE-ski for those of you trying to improve your espanol), is the standard drink of all fresas (literally strawberries, fresa  refers to snobby, money-hungry, high-society Mexicans). Whiskey is synonymous for wealth, prestige, and power in Mexican society. A bottle or 16 are bought for the whole fresa table at upscale night clubs, like our own Mint, on Mesones here in SMA. Wiski is normally enjoyed with mineral water on the rocas or with la coca (see SML #12: La Coca).

El Tequila

Tequila, the staple beverage of Mexico made from the agave plant in the state of Jalisco, Mexico, is classic. Timeless. Mexicans abroad who want to publicize their Mexican pride drink Tequila. Wealthy high-class Mexicans drink Tequila. Poor Mexicans and nacos (low-class, uneducated Mexicans) drink Tequila. Housewives drink Tequila. 12 year-old boys drink Tequila. Singer/activist, Mexi-Tica, Chavela Vargas, reportedly drank at least one shot of Tequila everyday.

Malinchistas (sell-outs)

Many of my Mexican male friends, however, claim that Tequila makes them bravo (aggressive/violent), thus the standard replacement beverage: wiski. I don’t buy it though. When I hear the bravo argument, I interpret it as, “I have shame because I am Mexican but prefer to drink a foreign alcoholic beverage over my country’s own specialty:Tequila. The real reason I prefer Johnie Walker to Don Julio is because I am Malinchista.” (Malinchista refers to a Mexican who prefers a foreign culture over his or her own, usually due to an inferiority complex. The root word is Malinche, the Spanish name of the beautiful Aztec lover of Cortez and original sell-out/second mother of the Mexican race. She is the root of the famed Mexican word Chingada, the violated one)

Tequila is usually taken straight with sal y limon (salt & lime). It is sipped like tea, not downed into a greedy open throat, like some of my paisanos (fellow countrymen) are so fond of while on vacation in Cabo. Tequila is also popular in margaritas and palomas. Literally dove, a paloma is tequila with lime, salt, and grapefruit flavored soda, like Squirt, (or Esqueert, for those of you who are improving your espanol). Lastly, no visit to Mexico is complete without experiencing la bandera. La bandera (the flag) consists of a red, white, and green shot, just one of many drinks and recipes representing Mexican pride. In this case, you need a shot of white Tequila, a shot of fresh squeezed lime juice, and a shot of spicy bloody-mary mix. Don’t forget the salt. You take a sip of each, swirl them in your mouth, and swallow. Repeat. Yum! 

Top Shelf Tequilas

While Patron is the king of top-shelf Tequila where I come from in the states, Don Julio reigns south of the border. “Patron who?” my Mexican friends asked me when I first mentioned the big time label. Patron is a nobody in Mexico. Opening a bottle of Patron at a real Mexican fiesta would be like busting out the Taco Bell at Doña Maria’s rancho. It is not the same as the original. Not even close.

How much is too much?

“No menos de tres, no mas de seis” (no less than 3, no more than 6) is the conventional Mexican wisdom. I find, however, that this little gem of advice is only used for women, as men drink no less than 12, no more than 22. Double A, as Mexicans call it, is also quite popular for those who don’t know when to say when. This binge drinking is not, however, at all related to indigenous Mexican societies. Though Tequila was well-known and cultivated, it was punishable by death to get inebriated in Aztec culture. It was the benditos españoles (blessed Spanish) no less, who brought with them the love of excess and el machismo to the New World.

Want to get around a Mexican’s extreme manners (see SML #3: Manners) and hear what he or she really thinks? Offer him or her a drink or 5 of Wiski, Tequila, or Tecate. Los niños y los borrachos siempre dicen la verdad.”  (Children and drunks always tell the truth.) Or so goes the Mexican proverb anyway.

Salud!

Stuff Mexicans Like #17: Las Curvas

2 Jun
In many societies, the thinner the woman, the more attractive one considers her to be. (Just watch the latest Victoria’s Secret fashion show to get a glimpse of what the USA considers feminine and sexy these days.) Here’s a lil hint: 32-24-32. As for Mexico, turn on your television between the hours of 8am and 11pm tuned into any telenovela to see what Mexicans consider attractive for a woman. Hint: 38-27-40. 

Memories of nursing, the image of the capable chef, or likely childbearing abilities?
Perhaps it is the image of the soft, affectionate, nursing mother that draws Mexicans to curves like American travellers to backpacks and athletic sandals. Maybe it has more to do with the image of the capable cook, the provider of delicious meals, and the perception of “lacking for nothing” that Mexicans love. Studies have shown that men are more attracted to women who appear to be quite capable of bearing healthy children and continuing their family line. These traits are generally recognized by rosy cheeks and wide hips. Whatever the reason, women in Mexico can be seen daily in all their curvaceuos glory sporting xx-small t-shirts and size 4 jeans with their actual 34-38-38 flesh wedged in nicely.
Oprah’s “Women at 30 Around the World”
Oprah does a show called “Women at 30 Around the World” once a year. She asks each international woman what life is like for her in her country, in her family, what is expected of her, etc. Last time I saw it, the Mexican 30 year old representative was a soap opera actress who still ives at home with la familia (see Stuff Mexicans Like #1: La Familia & Stuff Mexicans Like #16: 20 en la Casa; 10 en el Carro; y 5 en la Cama). She said with a laugh, “Women eat as much as we want and we definitely don’t excercise in Mexico. Men like us soft with curves. Diets do not exist.” I think she was onto something.
Exhibit A:
Famous Mexican Actresses & Singers
    
Exhibit B:
Famous UnitedStatesian & Canadian Actresses & Singers
     

Stuff Mexicans Like #16: 20 en la Casa; 10 en el Carro; 5 en la Cama

2 Jun
Headed to Rosa & Fernando’s wedding at the Rancho.
Mexico is a Catholic country. Very Catholic. It is also, like Catholocism, full of contrasts and contradictions. Ie; It is not ok to be gay. It is not ok to have sex outside of marriage. It is not ok to use condoms or other birth control. HOWEVER, if you are gay and do happen to be having sex outside of marriage, you fall into a lucky loophole which says that you, sir, can use condoms! Unfortunately, poor Sra. Fulana, with 8 small mouths to feed and an overworked, under-paid husband, cannot. Go figure. (Did I mention that it is also not ok to refuse conjugal relations with your mate, even if you are already sleeping 7 to the “matrimonial” size bed, with 2 on the sofa?)
Well, this is orthodox Mexican Catholic thinking, anyway.Which brings me to the topic: highly populated casas, coches, & camas. Thanks to extremely strict catholic sex rules and extremely lax Mexican seat belt laws, one can find 16-24 people in any small home or flat-bed pickup truck at any given time. I go to visit some of my Sanmiguelense friends and while they slip off to the bathroom, people- men, women, teens,  small children, and the elderly- begin seeping out of every nook and cranny like kitchen-counter ants.
“Ummm…. Who was that group of people that just came out of door #2?” I ask inquisitively. Seems like a logical question to me. What people, he says. “That family of 6?” I say. “Oh, probably just my brother or my cousin, Juana.” He tells me. “And the three elderly men out on the patio?” I inquire. “Es el primo y los hermanos de mi mama,” I am informed. (It’s the cousin & the brothers of my mother.)
EL COCHE
When it is time to take a trip to el mercado in Celaya, which we all know is the biggest and most ghetto-fabulous of all Guanajuato markets, anyone and everyone interested heads out to the family’s 3 cylander pickup for an adventure. “You sat by the cab window last time,” whines Tia Carla to Abuelita. Eventually, everyone is squeezed in, often with Popis, the family Terrier-Retriever-Poodle-Rot mix, and a handful of livestock. No one usually falls out along the way, due to Mexican Personal Responsability (see Stuff Mexicans Like #8), but if someone does happen to take a spill on the carretera hacia Celaya (the freeway to Celaya) or at the Pipila Glorieta (the roundabout with the Pipila monument), no te preocupes! (Don’t worry!) Everyone works together to pull Great Grandpa Pablo back to the safety of the truck bed and all cross themselves, giving thanks to La Virgencita (see Stuff Mexicans Like #2), for Seguro Popular (Mexican Free Public Health Insurance). (See Stuff Mexicans Like #6: Personal Responsability.)
I digress. Back to this Mexican Population Mentality. When my 15 year-old niece, Amanda, and I flew back to Seattle after her 6 month stay with me in Queretaro, my sister, Melodie, and younger niece picked us up at the airport. Walking to the car, Amanda and I were still in culture shock over the luxury one can encounter in the SeaTac Airport bathrooms. Things like toilet seats, locking stall doors, and soap had somehow eluded us for a great deal of time. “Oh shoot,” said my sister, looking at her four-door sedan with fatality in her eyes. “I didn’t think of all the luggage. How are all four of us going to fit in the car with three suitcases?”
Amanda and I silently turned to look at one another, then burst into laughter. “What?!?” challenged Melodie. “Actually,” ventured Manda, “I’m pretty sure this vehicle could hold at least 12 or maybe even 13 people. With luggage.” Our thinking had changed. When instructed sternly to “Get your seat belts on!”  by my sister, before even inserting the key into the ignition, Amanda and I exchanged yet another glance that said, “Do not let your mother become aware of the fact that you haven’t worn a seatbelt for 6 months.” Ni modo. (See Stuff Mexicans Like #12: Ni Modo.)
LA CASA
Some 6 months after arriving to Mexico, I found myself with two teenagers, a small dog, and no employment. I reluctantly procured a large room for rent at a local frat house from UVM (Valley of Mexico University) for half of what I was paying in our spacious home. My 15 year-old niece; 13 year-old son; Mercy, the yellow Pomeranian; and I hauled our suitcases and mattresses (no bed bases) into the room with the concrete slab floor and thus began our one-room, “Night, John-Boy,” adventure. (I had to explain to the teens where “Night, John-Boy” originated. They just stared blankly.)
It was fun! At night I would turn on my cell phone flashlight and read short stories and poetry to them from my corner of the room. Though no light shone from under our bedroom door, laughter and loud English could be heard throughout the casa every night. We didn’t feel sorry for ourselves or out-of-place because all my kids’ friends in their new public junior high had the same living accommodations or worse! I did makeovers on my girl and homemade haircuts on my boy. We each dressed in the bathroom after showering. The occassional late-night mellow college party was a welcome distraction from our sparse living conditions; we all practiced our Spanish and dance skills. When we needed space, we headed out to the one of the front yard hammocks or up to the roof to bask in the sun. My now young adult babies still laugh, telling people about the time three of us and a small dog lived on floor mattresses in one frat house bedroom in central Mexico.
Whether it’s 20 to a home, 10 to a car, or 5 to a bed, Mexicans love Family and Togetherness (See Stuff Mexicans Like #1: La Familia).  Night, John-Boy!
Exhibit A:
This family is waiting for the rest of the relatives to arrive so they can leave.    
 On the way to La Placita (Tuesday Market).
Exhibit B: 
Siblings of all ages often sleep together in the same bed.
It’s always nice to snuggle & keep warm on cold nights.
       
  Grandparents are no exception!

Stuff Mexicans Like #15: Extreme Baby Bundling

2 Jun
Babies are a gift from Heaven. It is a parent’s job to protect these little bundles of joy. In Mexico, this involves more swaddling than eskimos in Antarctica. Mothers can often be seen in San Miguel de Allende waiting for the bus carrying a gigantic lump of furry blankets. As the sweat drips down Mami’s forehead, she will peek under the four layers of cotton, wool, and polyester swaddling to check on her sleeping, or half-cooked bebé.

The reasons are multiple for this “protección.” Sun, breeze (mal aire), dust, sustos (sudden scares), and jealous looks from others (mal de ojo) can all hacerle daño (cause harm). Aparte, newborn babies cannot yet regulate their own body temperature, thus the pink beanies, thermal blankets, and fuzzy white booties. However in Mexico, babies of all ages are considered to have frio (cold) pretty much at all times without the help of Mami and Abue’s (gramma’s) coverings.

FRIO
Mexicans believe that getting cold inevitably leads to sickness, especially if the frio comes on suddenly. They do not walk around barefoot ever, even in their own clean tiled homes, even on very hot days. This is well-known as the fastest and surest way to get gripe (a cold/flu). It’s also known as one of the most naco (low class; uneducated) and tacky things one can do. My friend’s mother here in SMA shared a story with me about the time she went blind as a child for walking around in wet clothes all day after swimming in the presa (canal). Eventually she went to el DF (Mexico City) for a surgery that left her seeing blurry trees. Presently she squints most of the time. Por andar mojada, she explains (for being out & about wet). I’m not sure if she was trying to inform me or warn me with her cuento, as she has been appalled on more than one occasion by my daughter’s lack of heavy parkas…. in the summer.

CONSEJOS (advice)
I remember when I was pregnant here in San Miguel de Allende, the advice slowly started flowing to me from aquaintances and even strangers. No corras. Don’t run. No comas lo frio cuando hace frio. Don’t eat cold things when it’s cold. Duerme la siesta. Take a nap. Toma más té. Drink more tea. No tomes café. Stop drinking coffee.Toma más leche. Drink more milk. Come frijoles. Eat beans. Toma agua. Drink water. Desayuna. Eat breakfast. No trabajes tanto. Don;t work so much. Necesitas mas Jamaica. You need more hibiscus water. Cuidado manejando. Be careful driving. Ponte un sueter. Put on a sweater. No andes descalzada como India. Don’t go around barefoot like an Indian.Ya no uses chanclas. Stop wearing flip-flops. No subas la escalera. Don’t climb stairs. No levantes nada. Don’t lift anything. And this was just from the men!

When my baby was born, I really got an ear-full! Tápala. Cover her up! Ponla otra cobija. Put another blanket on her! ¿No tiene frio?  Doesn’t she have cold?¿No le das fórmula? You don’t give her formula? Dale un té. Give her a tea. Tápala. Cover her up! Toma cerveza para producir más leche. Drink beer to produce more milk. Toma atole para producir más leche. Drink Atole rice drink to produce more milk. Tápala. Cover her up! ¿No tiene frio? Doesn’t she have cold?¿Se va a enfermar. She’s going to get sick. El aire le hace daño. Wind and cold air will harm her. Tápala. Cover her up! El sol le hace daño. The sun will do her harm. Cobíjala. Blanket her. ¿No tiene una chamarra? Doesn’t she have a coat? Se va a enfermar. She’s going to get sick. ¿No tiene un gorro? Doesn’t she have a hat? Tápa su cabeza. Cover her head. Tápala. Cover her up. Tápala. Cover her up. Tápala…. Cover her up…

“BEBI SHAUGÜERS”
En fin, if you want to get in good with Mexicans, make sure the baby shower gift you bring is a blanket. Always a blanket. Multiple blankets of all sizes, fabrics, textures, colors, and thickness. If you have your own baby and will be in viewing range of Mexicans, keep the child covered up, for crying out loud! As far as blankets go, the Mexican rules are,  “When in doubt, wear it out.” And, “When not in doubt, wear it out.”  If you are caught unawares by a Mexican and your child is not wearing a parka, snow hat, or multiple layers of quiltings, don’t panic! Always keep a spare thermal blanket in your diaper bag and immediately cover the child’s head, shaking your own head, confused, at your temporary recklessness. Mexicans all around will release a collective sigh of relief and you will be “in” again if you can avoid future neglect.

COMENTARIOS

As far as your comments go with other Mexcians, especially in public places, a solid question-suggestion passive-aggressive combo like, No tienes frio?” (You’re not cold?) or “No quieres un sueter?” (You don’t want a sweater?) lets Mexicans know that you know what time it is. You are all on the same page with the frio debate. You will be much more likely to be invited to the next 5 de mayo fiesta.

EXHIBIT A
My baby on a warm day. Absolute negligence.
       
Mexican baby on a hot day. Proud parenting.
      
You be the judge.

Stuff Mexicans Like #14: Los Payasos

2 Jun
In Mexico, clowns are not just birthday party entertainment or circus acts. They are an integral part of what I like to call, the zócalo mentality (pronounced SO- cah- loh. Remember the Z always says SSSSSS in Spanish). A zócalo culture/mentality places great value on outdoor fellowship, mass celebration, and community participation. The original Zócalo is the town square in la Ciudad de México, where initially the Aztecs gathered when it was the known as the great city of Tenochtitlan. Today it is often used to describe a town square with parks, benches, trees, flora, kiosks, statues, and central iglesias. It is a Latino town’s living room, as later recreated by American architect, Frank Lloyd Wright, a place in the middle of a structure where all inhabitants spill into (out of bedrooms or elsewhere). Zócalo: http://en.wikipedia.org/wiki/Z%C3%B3calo Clowns perform in town squares, even here in San Miguel de Allende in el jardín, on weekends and días festivas for adoring audiences ranging from 6 months to 96 years of age.
TRADICIÓN
There have been famous clowns in Mexico for decades that most Mexicans (age 20 and up) can recite quickly for you off the top of their heads:
* Nifu & Nifa
* Bozo (I asked my Mexican friend & his family if they were sure this wasn’t an American clown, and they assured me he was a full-blooded, chile-eating Mexican.)
 
 
* Cepillín
 
LOS PAYASOS de SAN MIGUEL de ALLENDE
Here in San Miguel de Allende, clowns also receive the spotlight every weekend in el jardín (our village’s zocalo or town square). Our pueblos’s most famous, revered payaso is Don Bombonini. He is a unique combination of wit, sarcasm, physical comedy, adult-humor, and amazing tricks involving balloons and objects thrown in the air. He prefers to refer to himself as “Brahd Peet” and “Don Sexi.” Seen below, he is entertaining an audience of all ages in the jardín with one of his usual sensual poses. 🙂
* Don Bombonini
Don Bombonini has performed at at least 3 San Miguel 3 year-old birthday parties I have attended and I must confess, I am a huge fan. He is more like a stand-up comedian than anything else. Don B lives in la San Rafa (that’s “Colonia San Rafael” for outsiders), and his family generally comes along to his shows: children assisting and wife painting faces. I recommend you try to catch a show in the jardín if you haven’t already on Saturday and Sunday afternoons (beginning around 4-6pm). His audience participation is a crack-up.
¿POR QUÉ PAYASOS?
I once read a short story wherein clowns were mentioned with disdain as the most pathetic creatures on the planet. The character said tears welled up in her eyes each time she saw one because they are the definition of trying-too-hard desperation. What is the deal anyway? The bright, shocking make-up with either an exaggerrated maniacal smile or a depressed weeping frown and the jarring flash of outrageous hair… what’s that about? This is what makes us laugh? Why?
Imagen 3: Payasos espantosos                                 
Oscar Wilde said, “Man is least himself when he talks in his own person. Give him a mask, and he will tell you the truth.”
Do we need a mask in order to give ourselves permission to be real? Is alcohol a mask? Anger? A round red nose and size 42 shoes? Is this the honesty serum we crave? Or is it just that life is so pinche triste that we have to laugh to keep from crying? 
Is the Mexican obsession with payasos  saying yet another something about the conquistador vs the conquistado syndrome (the conquerers vs. the conquered syndrome)? Chinga or be chingado? (Fuck others over or be fucked over yourself.) No sé. You be the judge.

Stuff Mexicans Like #13: Los Santos & Angeles

2 Jun

Saints and angels are quite popular these days. Perhaps your colonia (neighborhood) in San Miguel de Allende is named after one: Guadalupe; Santa Julia; San Juan de Di-s; San Rafael; San Antonio, etc. In Mexico, they are more than just key chains, good luck charms, or statues in the church. They are a key component of the Mexican Catholic faith, worthy of worship and regular offerings and petitions.

 PEREGRINACIÓN
In addition to their adoración via offerings in the iglesia and at home, one may also worship, express gratitude, or make a request by completing a peregrinación (pilgrimage). This consists of walking miles, often for days or weeks in a group from your home town to another church or pueblo where you will visit, deliver, or pick up a relic of the saint or angel and leave it in another town’s church. One may also create a home altar for his or her saint or angel.
SANTERÍA
When the respect and adoration for saints and angels becomes worship, it is known as Santería. It is its own religion and is in the same category as la brujería (witchcraft). With origins from Nigerian faith, La Santería mixes Catholicism and Nigerian spirituality to form a union of the two. La Santeria originated in Cuba from slaves recently immigrated, where only Catholocism was permitted. Variations of the original Santeria are used in daily Mexican Catholocism. http://es.wikipedia.org/wiki/Santeria
SANTOS POPULARES de SAN MIGUEL DE ALLENDE
* Nuestra Señora de Guadalupe: http://es.wikipedia.org/wiki/Nuestra_Se%C3%B1ora_de_Guadalupe_%28M%C3%A9xico%29
La Virgen de Guadalupe is La Reina de México; Nuestra Señora; La Virgen Morena; La Madre de México. She came for the Indigenous of Mexico to represent the poor, undesireable, and downtrodden. She came to give them comfort and hope. (*Also believed by many to be an incarnation of Tonantzin, Our Revered Mother, Principal goddess of the Aztecs. See Stuff Mexicans Like #2: La Virgen de Guadalupe.)
San Miguel Arcangel is the Patrono de San Miguel de Allende and is a protector who carries a sword. He helps you when you need protection (physical, emotional, or from witchcraft).
La Virgen de los Dolores understands the pain of losing a child. Of watching one’s own child suffer and die.
San Francisco is the saint of animals and had stigmata.
San Benito y San Rafael protect against witchcraft, spells, and evil against you or your household. The ruda plant (rue) is also known to be helpful to keep at the entrance of your home and/or business as it absorbs bad energy and negative spiritual influences, as well as coconuts strategically placed throughout the home.
San Benito
Rafael Arcángel
* San Antonio de Padua: (Santo Patrono de la Colonia aqui en San Miguel): http://es.wikipedia.org/wiki/Antonio_de_Padua
San Antonio Abad carries a baby in his arms and helps you find a pareja (partner/boyfriend/girlfriend) for yourself or someone else. You must hang him upside down so he’ll get the job done faster. When he sends you your pareja, you put him right-side-up again. This is the rhyme:
“Tengo a San Antonio
puesto de cabeza,
Si no me da un novio,
Nadie lo endereza.”
“I’ve got San Antonio
Sitting on his head.
If he doesn’t give me a boyfriend,
He’ll be left for dead.”*
*Ok. I took my own liberties with my translation for the sake of rhyming. The Spanish version just says that no one will upright him. Pobrecito de todos modos.
San Antonio Abad is the saint of animals. When your cow or prize-fighting gallo becomes ill, this is your go-to guy. Here in San Miguel, he is the sponsor of the Blessing of the Animals day and Blessing of the horses, too.
* San Judás Tadeo: http://es.wikipedia.org/wiki/San_Judas
San Judas Tadeo, saint of impossible situations, helps you get a job and maintain your finances. He carries a coin. You say the prayer of San Judas and light a green candle for him until you find and retain gainful employment.
San Juan de Di-s helps the sick, mentally ill, addicts, and downtrodden.
La Santa Muerte is a Mexican’s “best friend, his daily companion” according to revolutionary Mexican artist, David Alfaro Siqueiros. This idea is also well expresed in the book and movie, Macario, by Mexi-German, Bruno Traven. While death is regularly mocked in Mexico, it is also highly revered. With roots in Aztec faith, Mictlantecuhtli, the Aztec god of death, now is combined with Mexican Catholic Santeria.The skeleton wearing a cape representing holy death is the saint and protector of criminals, gang members, those who do evil, and narco-traficantes (drug-traffickers).
 File:Muerte-Blanca 6.jpg